海屋

これを考え出したかもしれないと思います。 そこにすべての赤ちゃんの命名のウェブサイトは、”許し”のための日本の名前であるKaiyaについての誤った情報を提供します。 これは不正確です。 許しのための日本語の単語は”ゆるし”であり、英語の耳に”ゆるし”のように聞こえるでしょう。 それぞれの名前の構成要素には確かに漢字があるので、Kaiyaを日本の起源に割り当てることは完全に合理的です:すなわち、”kai”+”ya”。 では、漢字は正確には何ですか? まあ、簡単に言えば、それは日本人が使用し、漢字から借りた書き込みのシステムです。 それぞれの文字は複数の意味を持っているので、それぞれの漢字を解読することは、それが使用される書かれた文脈に依存します。 また、日本語の文章の各漢字は、英語で非常に具体的な音に変換されます。 それはこれよりもはるかに複雑ですが、物事を単純化するために、私たちは日本語でKaiyaという名前の各要素に可能な漢字を発見しました。 甲斐このマークの意味は以下の通りです:佳(優),海(sea)介(理論),皆(み),街(アッパーステートストリート会(会議),快楽凱(勝利の歌)、貝(貝類); ながらやることを意味矢(矢印)夜(夜),八(八),也(金),哉(マーク),野(field),椰(ココナッツ)または辞(辞書). 二つの最も魅力的な漢字を組み合わせて自分の意味を形成することができますが、本質的には日本語には存在しない名前を作ることになります。 つまり、海屋は実際には日本の名前ではありません。 赤ちゃんの女の子のための本当の日本の名前に興味があるなら、Katsumi(勝利の美しさ)、Keiko(祝福された子供)、Kiyoko(純粋な子供)またはKumiko(長寿、美しい子供)のような名前を考 新たに造語された名前として、KaiyaはKai(ハワイ語で「海」を意味する)または女性の名前KaiaとKayaに触発された可能性があります。 カイヤはカナダ、アメリカ、オーストラリアでは比較的まれな頻度で使用されています。 オーストラリアでは、名前はおそらく先住民のWik-Mungknhの人々の間で使用される槍の一種であったアボリジニの言葉”kaiya”から、赤ちゃんの男の子に多く使用され

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。