El Renacimiento de Marianne Moore

«Observaciones» comienza con breves discursos a los animales – «A una Rata Intramuros», «A un Camaleón»—y se convierte en meditaciones complejas y alusivas sobre el arte y el mundo natural, como «Una Tumba» y «Matrimonio».»En estos poemas, Moore usa citas mucho más extensamente que en sus libros posteriores, trayendo otras voces, perspectivas diferentes, y así socavando cualquier sentimiento cómodo de que estamos en tierra firme. En su trabajo posterior, «realmente dejó de lado ese aspecto de su poesía», me dijo Bonnie Costello, profesora de inglés en la Universidad de Boston, «ese sentido de crear un poema como pastiche, ironía y sátira a través de yuxtaposiciones, cambios radicales, disyunciones, dejando que la cosa se hunda en su propio peso contra cualquier otra cosa que esté sucediendo.»Esta es la música dominante de» Observaciones.»

Los poemas del libro están ordenados en gran parte cronológicamente, lo que, como señaló Linda Leavell, biógrafa de Moore, ilumina la progresión de su trabajo que conduce al penúltimo poema, «Un pulpo.»Considero que’ Un pulpo ‘es su mejor poema», dijo Leavell. (John Ashbery, en 1995, lo llamó » tan fino como cualquier cosa escrita en este siglo.») «An Octopus» es la respuesta de Moore a «The Waste Land» y celebra la diversidad del mundo natural como una alternativa vital al apocalipsis mítico de Eliot. Entre el título y la primera línea,»Un pulpo / de hielo», Moore transforma los tentáculos en el Monte Rainier; luego levanta una descripción del «pulpo» directamente de una publicación del Servicio de Parques Nacionales sobre el glaciar. «Moore muestra cómo el lenguaje nos ayuda a apreciar el desierto, y también cómo el lenguaje limita nuestra experiencia del desierto», dijo Leavell.

La gama de materiales de Moore fue una de sus principales innovaciones como poeta. Es una urraca, una lengua que arranca de innumerables arenas: bestiarios, documentos de negocios, folletos turísticos. Siguiendo el consejo de Scofield Thayer, el editor de The Dial, Moore proporcionó notas y un índice para sus fuentes en » Observations.»Pero las notas no parecen meramente explicativas; añaden una capa adicional a la obra. Algunos materiales citados en los poemas no se citan, mientras que otros se documentan en exceso. El índice también es idiosincrásico. Aunque » wit «aparece en varios poemas, por ejemplo, no hay una entrada de índice para «wit».»Por otro lado, «supertadpoles,» que está en un poema, tiene una entrada, y los poemas que empiecen con la palabra «a» aparece dos veces (por ejemplo,, «To an Intra-Mural Rat» aparece en » T «para» To an Intra-Mural Rat » y » I «para» Intra-Mural Rat, To An»). El único principio rector de Moore es, como me dijo Costello, » el desierto de su mente.»

La primera edición de» Observations «también contiene la versión más larga y famosa del poema más famoso de Moore: «Poetry», el que comienza, » I, too, dislike it. Esta es la única versión con la frase de «jardines imaginarios con sapos reales en ellos».»La segunda impresión de «Observaciones», de 1925, recortó» Poesía «de veintinueve líneas a trece, terminando con el pronunciamiento primitivo de que» los enigmas no son poesía. Para» Selected Poems «de 1935, Moore había reducido «Poesía» a solo tres líneas. (Ella incluyó la versión original en las notas de sus «Poemas completos», pero allí, curiosamente, «jardines imaginarios con sapos reales en ellos» aparece entre comillas, como si la línea se hubiera vuelto tan icónica que Moore sintió que se estaba citando a sí misma.)

Las ediciones y cortes de Moore sirven en gran medida para modelar su trabajo como más convencional, menos difícil. «Tenía un sentido bastante infalible de lo que era provocativo y extraño, y simplemente se deshizo de él», me dijo Heather White. Uno de los poemas de» Observaciones «que Moore cortó de» Selected «fue» Radical», un autorretrato del artista como una zanahoria. Moore hace juegos de palabras sobre radix, o «raíz», la base etimológica de la palabra en el título; la zanahoria, llena de «ambición, imaginación, crecimiento», está «repleta de beligerancia dentro de sí misma», desbordando el contenedor de la línea y la estrofa con el» calor intenso » que obliga al disfrute. «Lo que es imposible de forzar, es imposible de obstaculizar», dice el poema. En años posteriores, por el contrario, Moore se presentaría, en «El Nautilus de papel», como una especie de molusco, que construye una espiral intrincada pero ordenada que la contiene, como una «fortaleza».»

En» Roses Only», Moore escribe, «Parece que no te das cuenta de que la belleza es un pasivo en lugar de un activo», y luego agrega, «Tus espinas son la mejor parte de ti.»El poema se lee como una declaración feminista y una defensa de sus propios silábicos poderosamente espinosos, rimas inusuales y música a menudo extraña.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.